sun spray crystal faq
It Protects Your Skin from UV Rays: The depletion of the ozone layer has increased our risk of sun damage from harmful UV rays. Sunscreen blocks these rays, greatly reducing the likelihood of sunburn. 它可以保护您的皮肤免受紫外线伤害:臭氧层的消耗增加了我们因有害紫外线而受到阳光伤害的风险。防晒霜可以阻挡这些射线,大大降低晒伤的可能性。
The American Academy of Dermatology advises using an SPF of at least 30, which blocks 97% of UVB rays. But remember, while higher SPF numbers block a little more of the sun's UVB rays, no sunscreen can block 100% of them. 美国皮肤病学会建议使用至少 30 的 SPF,它可以阻挡 97% 的 UVB 射线。但请记住,虽然较高的 SPF 值会阻挡更多的太阳 UVB 射线,但没有防晒霜可以 100% 阻挡它们。
To prevent hyperpigmentation, or to stop it becoming more prominent: Avoid exposure to the sun. Use only QingLing Sun Spray Crystal sunscreen with an SPF of 50 or higher to protect the skin and stop hyperpigmentation from becoming darker. 为了防止色素沉着过度,或阻止它变得更加突出:避免暴露在阳光下。仅使用 SPF 50 或更高的QingLing Sun Spray Crystal 防晒霜来保护皮肤并防止色素沉着过度变黑。
Pretty much everyone! Red Ginseng has so many beneficial qualities that it can aid most skin types in improving dullness to puffiness. Because of its antioxidant qualities, it is particularly good as part of an anti-aging regimen. 几乎每个人!红参有很多有益的品质,它可以帮助大多数皮肤类型改善暗沉到浮肿。由于其抗氧化特性,它特别适合作为抗衰老方案的一部分
Ginseng is also a brilliant overall complexion booster. ... QingLing Sun Spray Crystal is particularly great for refining and rehydrating your skin, regenerates skin cells by increasing oxygenation, improving blood circulation and detoxifying the blood, all of which contribute to healthy, glowing skin.人参也是一种出色的整体肤色助推器。 ... 清灵太阳喷雾水晶特别适合改善和补充皮肤水分,通过增加氧合、改善血液循环和排毒来使皮肤细胞再生,所有这些都有助于健康、发光的皮肤。
Antioxidants in ginseng come into play here once again. ... And if sensitive skin is your worry, ginseng's natural anti-inflammatory properties help quell redness and puffiness. Furthermore, It can even be a good, calming remedy for skin conditions such as acne and psoriasis. 人参中的抗氧化剂再次发挥作用。 ...如果您担心敏感皮肤,人参的天然抗炎特性有助于平息发红和浮肿。此外,它甚至可以成为治疗痤疮和牛皮癣等皮肤病的良好镇静药物。
Ginseng is most often included as anti-aging ingredient in the form of essence, moisturizer or a wash-off mask. There are medical studies showing that ginseng is effective in delaying wrinkles from forming because it has the ability to boost skin-firming collagen. 人参最常以精华、保湿剂或洗去面膜的形式作为抗衰老成分。有医学研究表明,人参能有效延缓皱纹的形成,因为它具有增强皮肤紧致胶原蛋白的能力。